Người dân Trung
Quốc rất khổ, hãy giúp họ nhìn thấy sự thật
Cập nhật lúc 08:29
(GDVN)- Hãy để cho người dân Trung Quốc nhìn thấy
sự thật, để họ tự đánh giá âm mưu của một số lãnh đạo Trung Quốc
bằng chính lương tri của mình.
LTS: Tiếp tục
cuộc trò chuyện với phóng viên Báo Giáo dục Việt
Đến nay, Trung Quốc vẫn chưa chịu
rút giàn khoan 981 ra khỏi vùng biển Việt
Nhà thơ Trần Đăng Khoa: Dân mình rất
yêu nước và sẵn sàng xả thân cứu nước khi đất nước lâm nguy. Có nhà thơ đã ca
tụng: “Có bao nhiêu lớp người – Lao vào lửa đạn – Cho Tổ Quốc sáng bừng tên tuổi
– Rồi để lại những nấm mồ vô danh – Trắng đến tận chân trời”. Lòng yêu nước
và sự hy sinh của dân trong mấy cuộc chiến tranh là vô cùng vĩ đại. Tuy
nhiên, trong tình hình Biển Đông đang rất nóng hiện nay, thế nên yêu nước
lại cần phải điềm tĩnh, tỉnh táo, đặc biệt là không được mắc bẫy Trung Quốc.
Nhà cầm quyền Trung Quốc chỉ mong chúng ta thiếu kiềm chế, để rồi mượn cớ
đó, thổi bùng ngọn lửa chiến tranh, lấy việc tấn công Việt
Khắp nơi trên cả nước đã có những cuộc tuần hành, biểu
tình ôn hòa của nhân dân nhằm phản đối hành vi ngang ngược của Trung Quốc.
Đấy là việc làm cần thiết. Tuy nhiên, tẩy chay người Trung Quốc, không
phục vụ khách Trung Quốc trong một cửa hàng dịch vụ ăn uống nào đó, hay công kích
công nhân Trung Quốc trong những công ty kinh tế của nước ngoài đầu tư vào
Việt Nam không phải là hành động yêu nước, mà là sự điên khùng, giận cá
chém thớt, là lối ứng xử nông cạn và dại dột, chỉ làm cho tình hình
thêm căng thẳng, mà rồi không khéo lại tạo cớ cho nhà cầm quyền Trung Quốc
gây hấn ở mức nguy hiểm hơn. Hãy nhớ vụ nạn kiều năm 1979. Yêu nước cũng cần
phải điềm tĩnh và tỉnh táo. Đừng để cho kẻ xấu kích động.
Hiện nay, số lượng khách du lịch Trung Quốc sang ta rất
đông. Có yêu đất nước chúng ta, họ mới đến. Khách du lịch Trung Quốc, hay
người dân Trung Quốc lao động ở ta cũng giống như người Việt ta đi du lịch
hay đi lao động ở nước ngoài. Họ có lỗi gì đâu? Vậy tại sao lại tẩy chay
họ? Lẽ ra ta cần làm ngược lại là sát cánh với họ, giúp họ hiểu đúng thực
chất của mọi vấn đề.
Chính người dân Trung Quốc cũng đang bị chính quyền Trung
Quốc bưng bít, lừa phỉnh và kích động. Hãy để người dân Trung Quốc nhìn
thấy sự thật, để họ tự đánh giá âm mưu của một số lãnh đạo Trung
Quốc đã làm xấu đi hình ảnh của đất nước Trung Quốc vĩ đại. Cách đây không
lâu, Trung Quốc cũng đã từng hô hào bài xích người Nhật sau mâu thuẫn
giữa hai nước. Nhiều công ty kinh tế của Nhật ở đất nước Trung Quốc cũng
bị đập phá, thiêu hủy. Tất cả thành tan hoang. Đó là một sai lầm, một
vết hoen ố của lịch sử hiện đại Trung Quốc. Người Việt Nam chúng ta
không nên, và không bao giờ lại đi theo vết bùn nhơ của Trung Quốc. Đừng để
lỗi lầm ấy xảy ra.
Ông vừa nói chính người dân Trung Quốc
cũng bị bưng bít lừa phỉnh, cũng có thông tin cho biết dân Trung Quốc bị
“đầu độc tư tưởng” rằng quần đảo Hoàng Sa là của họ. Và trên một
số trang mạng Trung Quốc đã tung ra thông tin có hơn 90% ý kiến ở
nước này cho rằng cần sử dụng vũ lực với Việt Nam. Ông có bình
luận gì về những thông tin này?
Nhà thơ Trần Đăng Khoa: Sở dĩ có chuyện
đó vì người dân Trung Quốc bị chính quyền Trung Quốc bưng bít, lừa
phỉnh và kích động. Dân Trung Quốc dường như không biết gì ngoài ốc đảo của
mình. Tôi cũng đã nhiều lần sang thăm Trung Quốc. Ở nước ta, trong mỗi căn
nhà hay ở khách sạn, bật các kênh truyền hình, chỉ có chừng chục kênh trong
nước, còn đều là kênh nước ngoài. Hàng trăm kênh nước ngoài. Ở các nước khác
cũng vậy. Nhưng riêng Trung Quốc thì không. Khách sạn nào cũng trang bị truyền
hình. Có đến 70 kênh truyền hình, nhưng toàn truyền hình nội địa. Tuyệt không
có một kênh nào của nước ngoài.
Tiếp xúc với các phóng viên Đài Phát thanh truyền hình
Thâm Quyến, tôi còn kinh ngạc hơn khi thấy họ không biết gì về chúng ta, thậm
chí họ còn không biết cả tên các đồng chí lãnh đạo của chúng ta. Nếu là những
người dân bình thường, ta chẳng bàn làm gì, nhưng phóng viên báo đài mà như
thế thì thật đáng sợ. Trong khi chúng ta biết rất cặn kẽ về đất nước Trung
Quốc, có người còn biết cả ông Tập Cận Bình sắp tới sẽ làm Tổng Bí thư (khi
đó, ông Tập vẫn còn ở cơ sở). Vậy mà họ thì lại rất âm u về chúng ta.
Tuy nhiên, cũng phải ghi nhận là họ rất hiếu khách, rất
tài làm đẹp lòng khách. Khi biết tôi là nhà thơ, có ông còn ôm lấy tôi, rất
vồn vã: “Tôi đã đọc anh rồi. Thơ anh hay lắm. Hay như thơ Lý Bạch!”. Chủ nhà
không biết tiếng Việt. Tôi không biết ông đọc ở đâu. Thơ tôi cũng đã in ở
nhiều nước, nhưng chưa có một chữ nào dịch sang tiếng Trung Quốc.
Nhà văn Nguyễn Khắc Trường sang thăm Trung Quốc, cũng rất
kinh ngạc khi giới trí thức Trung Quốc hầu như không biết gì về văn hóa Việt
Người dân Trung Quốc cũng vậy thôi. Nhiều người rất khổ,
trẻ em cũng phải lao động nặng. Nếu có chiến tranh thì chính những người
dân ấy phải hứng chịu mọi đau khổ, do chính quyền của họ gây ra. Đừng
thù hằn người dân Trung Quốc vô tội. Đừng để kẻ xấu lợi dụng, kích
động, gây chia rẽ, làm rối loạn tình hình trong nước ta.
Nhưng vẫn có một sự thật, Trung Quốc
chưa rút giàn khoan phi pháp đặt trong khu đặc quyền kinh tế của ta, dù bị
thế giới lên án rất mạnh mẽ. Chúng ta sẽ ứng xử ra sao trước sự trơ
tráo ấy?
Nhà thơ Trần Đăng Khoa: Việc đặt giàn
khoan của Trung Quốc là có chủ định và tính toán rất kỹ lưỡng. Không dễ họ
rút ngay nếu chúng ta không tiếp tục đấu tranh quyết liệt và kiên trì, cùng
với sức ép của dư luận quốc tế và của chính nhân dân Trung quốc ở trong nước.
Chúng ta cần tiếp tục đấu tranh. Làm sao để thế giới và đông đảo người dân
Trung Quốc hiểu được thực chất mọi vấn đề.
Chúng ta có nhiều bằng chứng lịch sử, có thể đưa ra
bằng chứng từ chính tấm bản đồ thời nhà Thanh in vào năm 1904 đã thể
hiện rất rõ quốc gia này không có Trường Sa, và Hoàng Sa. Và cách
đây ba ngày, chúng ta cũng đã đón nhận bộ Atlas Thế giới, Bruxelles
– 1827 khẳng định chủ quyền của Việt Nam với hai quần đảo Hoàng Sa
và Trường Sa. Điều thú vị là bộ Atlas này được vẽ bởi nhà địa
lý nổi tiếng
Chúng ta có trong tay rất nhiều chứng cứ lịch sử
chứng minh chủ quyền tại Hoàng Sa, Trường Sa. Nhưng Trung Quốc thì
chưa bao giờ đưa ra được bằng chứng xác thực nào. Và, họ vĩnh viễn
không có bằng chứng nào cả, vì sự thật là hai quần đảo này thuộc chủ
quyền của Việt Nam. Cách tốt nhất trong cuộc đấu tranh này là tuyên
truyền để thế giới và cả người dân Trung Quốc hiểu rõ sự thật lịch sử. Thêm
nữa, chúng ta cần liên minh chặt chẽ với các nước trong khu vực có chung
quyền lợi ở biển đông, đặc biệt là Nhật Bản và Philippin, hai nước ủng hộ
chúng ta mạnh mẽ nhất.
Nếu trong một thời hạn nhất định, Trung Quốc không rút
giàn khoan, chúng ta kiện Trung Quốc ra tòa án quốc tế.
(Theo GDVN) Nguyễn Sinh
Phúc thực hiện
Trong các mưu đồ chính trị và tham
vọng của giới lãnh đạo TQ, người dân luôn là những hạt cát bé nhỏ không đáng
quan tâm. Họ chỉ được quan tâm khi có nhu cầu lợi dụng. Trong cuộc Cách mạng
văn hóa, cả một dân tộc Trung Hoa bị mê muội vào một cuộc thanh trừng đấu đá.
Con đấu tố cha, trò luận tội thầy, nghĩa tình đảo lộn. Hơn 50 triệu người dân
đã chết do bị giết hoặc chết đói không hề làm giới lãnh đạo nước này khi đó bận
tâm. Với người dân nước họ, họ còn đối xử như vậy, thử hỏi người dân các dân
tộc khác có ý nghĩa gì? Nếu VN cũng nghe theo sự “tư vấn” của “ông Anh Lớn TQ”
thì nay vẫn là 2 miền Nam – Bắc, tựa như Triều Tiên, thậm chí có thể thành một thể chế “quái thai” như Khơme đỏ.
Thương Giang
|
Chủ Nhật, 18 tháng 5, 2014
Đăng ký:
Đăng Nhận xét (Atom)
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét