Nhà phê bình và chuyện "ngồi lê đôi
mách":
Liệu ông Vương Trí
Nhàn có “nhàn cư vi…”?
Cập nhật lúc 09:48
Viết ra và viết lại những điều không có
bằng chứng xác thực, đánh giá về người khác theo lối miệt thị, xúc phạm,...
vốn là điều mọi người viết có trách nhiệm luôn cần tránh, để những gì viết ra
có ý nghĩa đối với xã hội, con người. Tuy nhiên từ khi blog phát triển, đã có
tác giả sử dụng công cụ này để công bố loại sản phẩm có nội dung nêu trên.
Bài viết của tác giả Nguyễn Hòa đề cập tới một hiện tượng trong số đó, xin
giới thiệu để bạn đọc tham khảo...
Ngày 23-1-1989, nhà văn Nguyễn Minh Châu
qua đời. Trong khi văn giới và bạn đọc cùng thương tiếc ông thì nhà phê bình
văn học Vương Trí Nhàn, người khi đó đang sinh sống cách Việt Nam hàng vạn
cây số, đã dựa theo thông tin "nghe hơi nồi chõ" để viết bài đăng
trên báo nọ, ví tang lễ nhà văn Nguyễn Minh Châu như "đám tang của kẻ
khó". Sau khi công bố, bài viết này gặp phải sự phẫn nộ của những đơn
vị, cá nhân chịu trách nhiệm tổ chức tang lễ nhà văn Nguyễn Minh Châu, đặc
biệt là các nhà văn, nhà thơ ở tạp chí Văn nghệ Quân đội. Nhà văn Nam Hà đã
viết bài chỉ rõ sự thật, phản đối bài viết của ông Vương Trí Nhàn. Nhưng cho
đến hôm nay, vẫn chưa thấy nhà phê bình cho biết ngày đó ông đã đúng, hay đã
sai. Cứ ngỡ đó chỉ là sự kiện hy hữu, là bài học giúp nhà phê bình cẩn trọng
hơn; nhưng không, hình như với ông, thói "ngồi lê đôi mách" đã ổn
định như một căn tính trong lối viết? Bởi gần đây, sau khi đọc một số phần
Nhật ký văn nghệ của Vương Trí Nhàn đăng trên một số trang mạng, blog,
facebook, tôi không tin vào những gì đã đọc; vì trong đó la liệt những câu
chuyện "nghe hơi nồi chõ", cùng một số đánh giá, nhận xét mang màu
sắc miệt thị, xúc phạm một số nhà văn, trong đó có người đã mất. Tới khi đọc
Nhật ký văn nghệ trên blog của Vương Trí Nhàn, thì tôi đã tin và tự thấy cần
phải viết bài này. Vì sau khi Nhật ký văn nghệ đăng tải trên một số blog,
facebook cá nhân khác thì văn bản không tồn tại đơn lẻ trên blog của ông
Vương Trí Nhàn nữa, mà đã được nhân bản; hơn nữa còn vì, sau khi tiếp xúc với
Nhật ký văn nghệ, có thể bạn đọc nào đó sẽ mặc nhiên coi một số điều ông Vương
Trí Nhàn đã công bố là sự thật, thậm chí có thể chịu ảnh hưởng từ đánh giá
của ông, hoặc sẽ sử dụng làm tư liệu để... nghiên cứu!
Xét từ nội dung và thời điểm, Nhật ký
văn nghệ của Vương Trí Nhàn ghi lại suy nghĩ, hoạt động và tiếp xúc nghề
nghiệp hằng ngày của ông cách đây mấy chục năm. Chưa biết văn bản đích thực
của nhật ký, chỉ đọc văn bản ông đưa lên blog, nên không rõ Nhật ký văn nghệ
đã công bố có tương ứng với nhật ký ông viết, hay đã được biên tập, bổ sung,
làm mới? Thông thường, với nhật ký cá nhân không được tổ chức như một tác
phẩm văn học, thì việc công bố là rất cẩn trọng. Vì cảm xúc, suy nghĩ, đánh
giá thuần túy riêng tư về những vấn đề - sự kiện - con người đề cập trong
nhật ký không phải khi nào cũng có thể trình trước thiên hạ. Ngay cả khi công
bố nhật ký của một người đã khuất, người biên tập và nơi xuất bản cũng cân
nhắc kỹ lưỡng (việc này hẳn khi biên tập Nhật ký Đặng Thùy Trâm, ông Vương
Trí Nhàn đã nắm rõ). Và về nguyên tắc, dẫu không phải là tác phẩm văn học thì
việc công bố nhật ký là quyền của ông Vương Trí Nhàn. Tuy nhiên, điều tôi
quan tâm ở đây là tính khách quan và chính xác, góc độ tiếp cận vấn đề - sự
kiện - con người, sự trung thực, thái độ của người đã ghi và công bố nhật ký.
Nếu không bảo đảm các yếu tố cơ bản này, sau khi công bố, nhật ký có thể đẩy
tới ngộ nhận, làm ảnh hưởng đến vấn đề - sự kiện - con người đã được đề cập...
Đọc Nhật ký văn nghệ của ông Vương Trí
Nhàn, không cần tỷ mẩn đếm chữ cũng nhận ra tỷ lệ quá cao những câu chuyện và
chi tiết ông lượm lặt được khi tiếp xúc với người này, người khác, quá nhiều
sự kiện - vấn đề - con người được ông đề cập với tư cách là "chuyện văn
nghệ Hà Nội nghe ở Moskva", hoặc ghi theo lời kể của người khác theo lối
"khẩu thiệt vô bằng" - thao tác mà nếu nhà phê bình đã biết thế nào
là tôn trọng tính khách quan, cụ thể sẽ không vướng vào. Cho nên tôi không rõ
Vương Trí Nhàn lấy gì bảo đảm tính chính xác khi trong Nhật ký văn nghệ của
ông nhan nhản những ghi chép đại loại như: "Nguyên Ngọc kể",
"ai đó bảo", "Hồ Ngọc kể", "Nguyễn Quân kể",
"Quân lại nói", "Hồ Ngọc bảo ông Vũ Tú Nam kể", "Một
người bạn cũ, kể chuyện Hà Nội - Sài Gòn", "Đoàn Giỏi tới thăm về,
kể...", "Nghe đồn Phan Hồng Giang có nói...", "Nghe nói
khi thơ Trường Chinh ra, có người bảo Lê Đình Kỵ phê bình đi...",
"Nghe nói (có anh kể)...", "Phương Lựu kể với tôi",
"Nghe nói vụ Cù Lao Tràm", "Trần Đăng Khoa có lần kể với Trà
một chuyện nhỏ, giờ Trà kể lại với tôi", "Nghe nói là có cuộc trao
đổi về Ly thân bên báo Văn nghệ", "Chương Thâu kể", "Bùi
Việt Sĩ kể", "Thiếu Mai kể", "Nguyễn Đăng Mạnh có lần nói
với bọn tôi", "Sử kể một đoạn đối thoại với Hữu Thọ", "Vũ
Quần Phương kể là ở cơ quan NXB Văn học", "Ngọc Trai bảo",
"Một việc khác, cũng do Ngọc Trai kể", "Vẫn Ngọc Trai
kể", "Cả Ngô Văn Phú, và Bùi Hòa cùng kể", "Gặp Nguyễn Văn
Bổng. Ông lắc đầu kể", "Nguyễn Văn Bổng kể", "Mai Thúc
Long giảng giải", "Phong Lê kể cho biết", "Ân kể về mối
quan hệ giữa nhà xuất bản chúng tôi và Hội", "Trúc Thông kể",
"Lê Minh Khuê kể", "Xuân Quỳnh họp về đến cơ quan kể với tôi
một chuyện tạt ngang", "Chương Thâu kể", "Ngô Thảo
nói", "Đỗ Trung Lai ở báo Quân đội nhân dân thì thào",
"Bà Bảo ở Văn phòng Hội bảo", "Sử có lần nói về Phương Lựu như
sau: Phương Lựu đọc ông A, bảo ông A được cái này hỏng cái này. Rồi đọc ông
B, bảo ông B được cái kia và hỏng cái kia. Kết hợp cả hai cái được của A và B
lại, thì thành ra Phương Lựu", "Anh Ngọc nhà thơ khái quát",
"Nghe nói Nguyễn Thụy Kha có một bài", "Nghe Ý Nhi kể",
"Nghe Hách nói", "Trần Đình Sử nhận xét", "Nghe nói
Chu có viết một báo cáo", "Hách bình luận", "Nguyên Ngọc
kể", "Vũ Quần Phương kể", "Ân kể với tôi",... Với vô
số câu chuyện ghi lại qua "kể, nghe nói, nói, bảo" từ một người,
hoặc người này nói rằng người khác từng nói như thế mà hoàn toàn không có
bằng chứng xác thực, chỉ thể hiện qua câu chữ của Vương Trí Nhàn, thì liệu có
nên tin vào những gì ông ghi lại? Đặc biệt, khi những điều "kể, nghe
nói, nói, bảo" ấy đã diễn ra ở thời điểm cách chúng ta khá xa (năm 1990)
thì không loại trừ khả năng đến năm 2015 này, nếu khổ chủ đã mất rồi thì đó
là điều chính ông Vương Trí Nhàn không thể xác minh, còn nếu khổ chủ còn sống
thì liệu họ có còn nhớ mấy chục năm trước đã từng nói gì để ông Vương Trí
Nhàn ghi chép, rồi sau một phần tư thế kỷ đem ra công bố trước mọi người?
Qua Nhật ký văn nghệ của Vương Trí Nhàn,
tôi tò mò muốn biết nếu có ai đó coi những gì ông viết về thói xấu của người
Việt là "chửi dân tộc", "đánh dân tộc" thì ông sẽ nghĩ
sao? Tôi đặt câu hỏi này vì thấy trong Nhật ký văn nghệ, ông có thói quen
định tính một số bài phê bình văn học, hoặc ứng xử của đồng nghiệp là
"chửi", là "đánh", như: "Đỗ Văn Khang chửi Hoàng
Ngọc Hiến bước qua lời nguyền", "Báo Văn nghệ số cuối tháng 7 có
bài Duật nhận định tình hình, lại chửi bới ra rả", "Nguyễn Văn Lưu
có bài chửi những người ăn vạ", "Duật bị người ta chửi là điếm là
gắp lửa bỏ tay người. Đầu cơ chính trị thượng hạng", "Đỗ Văn Khang
trong dịp này, chỉ đánh hôi cho Bùi Công Hùng", "Đến Nguyên Ngọc
thì tất cả xô vào đánh", "bài của Phan Cự Đệ chửi bới Trần Độ về
định hướng rộng, chửi luôn cả Nguyễn Duy, Nguyễn Huy Thiệp, và Phong
Lê", "Nghe nói báo Công an Quảng Nam Đà Nẵng có bài chửi bới quyển
sách rất dữ"... Thiết nghĩ, khi nhà phê bình tào lao bên bàn trà, hay
viết nhật ký riêng tư không có ý định công bố, thì có thể sử dụng "chửi,
đánh" định tính một bài phê bình, nhưng khi đã sử dụng "chửi,
đánh" để công khai nhận xét một bài phê bình thì nên xem xét lại. Dù
không đồng tình, ghét tác giả, dù dị ứng với bài phê bình, dù có bất bình với
ứng xử của đồng nghiệp thì ông cũng nên định tính một cách lịch lãm, chứ
không nên coi đó là "chửi", là "đánh"; và chí ít cũng nên
quan tâm tới bài phê bình, tới ứng xử của chính mình để nhận được sự tôn
trọng, đó là thái độ có văn hóa của người viết. Vì hoàn toàn có thể nói, nếu
lối định tính của ông có một ý nghĩa nào đó, thì nó lại làm xuất hiện khả
năng là: bằng việc công bố Nhật ký văn nghệ, ông cũng làm cái công việc mà
ông cho rằng người khác đã "chửi", "đánh" đồng nghiệp!?
Đọc Nhật ký văn nghệ, rất khó tìm thấy
trong đó dấu ấn của sự nhân ái, độ lượng, sẻ chia. Hầu như gặp ai, đến đâu,
nghe hóng ở đâu,... ông cũng chỉ xăm xăm tìm cái xấu, bình luận theo hướng
thiếu tích cực. Hầu như những người ông đã gặp, các sự kiện, vấn đề ông
"nghe nói", nghe "kể, nói, bảo" rồi ghi lại trong Nhật ký
văn nghệ đều xấu xí, dị hợm, bất tài, hoặc ham hố quyền lực, đang thực hành
mưu mô. Ông cũng không ngần ngại nhắc lại ngôn từ miệt thị của một số người
nói về người khác (nếu đúng là có?), như: "bọn Nguyễn Văn Lưu, Bùi Công
Hùng, tởm thật" (lời Phương Quỳnh), "bọn thằng Duy đại diện Văn
nghệ ở Sài Gòn nó không thích Chế Lan Viên" (lời Nguyên Ngọc), "đám
Tô Hoài, Nam Cao, sở dĩ họ rất khoái cách mạng, vì cách mạng mang lại cho họ
cái địa vị mà họ chưa có" (lời Nguyễn Đăng Mạnh), "Trần Đình Sử
nhận xét, bọn Văn nghệ bây giờ dưới sự lãnh đạo của Hữu Thỉnh còn kém cỏi, vô
trách nhiệm hơn báo Văn nghệ hồi Đào Vũ",... Quan ngại hơn, đa số chuyện
ông Vương Trí Nhàn ghi trong Nhật ký văn nghệ lại không phải chuyện chuyên
môn, chủ yếu là chuyện nhân cách. Văn nghệ chỉ như cái cớ, trở nên mờ nhạt,
còn nhân cách của một số nhà văn bị đánh giá theo lối "vô bằng cớ"
và méo mó lại như là mục đích ông nhắm tới với sự cay nghiệt của ngòi bút.
Điểm qua một số đánh giá của Vương Trí Nhàn hoặc của người khác (mà không rõ
chính xác đến mức nào, vì chủ yếu ông nghe kể, nghe nói?) về một số văn nhân
được đề cập trong Nhật ký văn nghệ.
(Còn nữa)
(Theo Nhân dân)
Nguyễn Hòa
Tựa đề của Kinh Bắc
|
Thứ Ba, 21 tháng 7, 2015
Đăng ký:
Đăng Nhận xét (Atom)
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét