Ngày thơ
Việt Nam: Hội Nhà văn lên tiếng về việc in sai ảnh, trích sai thơ
Cập nhật lúc 15:57
Tên ghi là cụ
Nguyễn Khuyến nhưng hình ảnh lại là của cụ Phan Thanh Giản. Ảnh: Kiều Mai Sơn
Điểm nhấn duy nhất của Ngày thơ Việt Nam lần thứ 15 được tổ chức
tại Hà Nội là “Con đường thi nhân” để tôn vinh các nhà thơ có nhiều đóng góp
cho nền thi ca của đất nước, nhưng đã khiến người yêu thơ thất vọng, bởi
không những in sai thơ, mà còn sai cả ảnh chân dung của nhiều nhà thơ nổi
tiếng.
Ngày thơ Việt Nam lần thứ 15 khai mạc
ngày 11.2. Chủ đề xuyên suốt của sự kiện năm nay là "60 năm Hội Nhà văn
Việt Nam đồng hành và sáng tạo cùng đất nước". Trong buổi lễ khai mạc
Ngày thơ có nhiều hoạt động như ngâm, vịnh thơ, thả thơ.
Để tạo điểm
nhấn cho Ngày thơ năm nay, Ban tổ chức đã kỳ công dựng “Con đường thi nhân”
để tôn vinh các thế hệ nhà thơ. Ông Nguyễn Quang Thiều - Phó Chủ tịch Hội Nhà
văn - chia sẻ: "Con đường thi nhân" là nơi vinh danh hơn 200 nhà
thơ tiêu biểu trong làng thi ca Việt Nam cùng tác phẩm hay của họ về tình yêu
quê hương, đất nước, con người.
Theo ông, con
đường này có thể phần nào khắc họa tinh thần dân tộc và tâm hồn người Việt.
Hội Nhà văn kỳ vọng có thể dựng tượng tôn vinh các nhà thơ Việt Nam trong
những lần tổ chức sắp tới”.
Dù được đặt rất
nhiều kỳ vọng, tâm huyết, tuy nhiên "Con đường thi nhân" lại khiến
người yêu thơ thất vọng, bởi có nhiều sai sót.
Ngay ở đầu
"Con đường thi nhân", đoạn gần cổng chính vào Văn Miếu - Quốc Tử
Giám, hình ảnh cụ Nguyễn Khuyến (1835 - 1909) đã bị nhầm lẫn với cụ Phan
Thanh Giản (1796 - 1867). Cụ Phan Thanh Giản sinh trước cụ Nguyễn Khuyến 39
năm, là đại thần làm quan dưới ba triều của nhà Nguyễn là Minh Mạng, Thiệu
Trị và Tự Đức.
Câu thơ nổi
tiếng của cụ Nguyễn Du: “Trời còn để có hôm nay/Tan sương đầu ngõ vén mây
giữa trời”, bị trích sai thành “Đời còn để có hôm nay/Tan sương đầu ngõ vén
mây giữa trời”.
Ngoài ra nhà
báo Kiều Mai Sơn còn phát hiện hình ảnh trên panô tôn vinh thi sĩ Hàn Mặc Tử
lại là hình ảnh của nhà thơ Yến Lan. Hình ảnh này nhanh chóng lan truyền trên
mạng xã hội gây bức xúc với độc giả cũng như giới chuyên môn.
Nhà văn Nguyễn
Quang Vinh còn phát hiện ra rằng câu thơ của Hàn Mặc Tử đã bị trích sai. Câu
được BTC trích là: “Thơ tôi/bay suốt một đời khôn thấu/Hồn tôi bay/đến bao
giờ mới đậu”, theo nhà văn Nguyễn Quang Vinh câu đúng phải là: “Thơ tôi bay
suốt một đời chưa thấu/Hồn tôi bay đến bao giờ mới đậu”.
Nhà thơ Lê Minh
Quốc bất bình: “Một sự nhầm lẫn khó có thể nghĩ ra, dù rằng đó là người giàu
trí tưởng tượng nhất. Tôi nghĩ không thể có lời thanh minh nào khiến công
chúng yêu thơ nguôi giận”.
Trao đổi qua
điện thoại, nhà thơ Hữu Thỉnh - Chủ tịch Hội Nhà văn Việt Nam, đơn vị tổ chức
Ngày thơ - cho biết việc in sai ảnh nhà thơ trên “Con đường thi nhân” có thể
là do phải làm gấp rút vào ngay trước đêm khai mạc nên đã không có thời gian
duyệt kỹ. Các thành viên trong Hội Nhà văn cũng không có chuyên môn về việc
tổ chức sự kiện nên đã nhờ một đơn vị khác, nhưng đơn vị này lại không có
chuyên môn về văn học. Trước đó Hội Nhà văn chọn thơ, giao kèm theo ảnh cho
đơn vi này và sau đó họ thực hiện. Có một số nhà thơ bị thiếu ảnh, nhà thi
công tải trên mạng, do không nắm được, nên có sự nhầm lẫn.
Cũng theo ông
Thỉnh thì hiện BTC đã rút kinh nghiệm, rút pano Hàn Mặc Tử xuống, còn các
trường hợp khác nếu kiểm tra phát hiện sai sót sẽ tiếp tục khắc phục. Còn việc trích sai thơ, ông cho biết sẽ cho
người kiểm tra chính xác lại việc này.
(Theo Lao động) Bích Hà
|
Chủ Nhật, 12 tháng 2, 2017
Đăng ký:
Đăng Nhận xét (Atom)
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét