Trang

Chủ Nhật, 9 tháng 8, 2015

Nga đòi xử vụ Mỹ đánh bom nguyên tử Nhật Bản

Cập nhật lúc 07:38    

(Quan hệ quốc tế) - Hai vụ tấn công bằng bom nguyên tử duy nhất trong lịch sử loài người cho tới nay vẫn chưa bị xét xử tại một tòa án quân sự quốc tế.

Tội ác chống lại loài người
Chủ tịch Duma Quốc gia (tức Hạ viện) Nga Sergei Naryshkin ngày 6/8 tuyên bố cần thiết phải có một tòa án quân sự quốc tế về các vụ tấn công bằng bom nguyên tử xuống Hiroshima và Nagasaki của Nhật Bản năm 1945.

Nga doi xu vu My danh bom nguyen tu Nhat Ban
chia sẻ
Phóng to
Chủ tịch Duma Quốc gia Nga Sergei Naryshkin
Trong bài phát biểu tại Học viện Ngoại giao Quốc gia Moskva, ông Naryshkin cho rằng giới luật quốc tế, các nhà triết học, sử học, các chuyên gia về khoa học quân sự hiện vẫn tranh luận về việc có cho phép sử dụng vũ khí nguyên tử hay không.
Ông Naryshkin nói rõ: “Theo quan điểm của tôi, có một điều không thể tranh cãi đó là phương pháp mà Mỹ lựa chọn vào năm 1945 đã không cân nhắc đến lý do về nhân đạo cũng như sự cần thiết về mặt quân sự”.
“Quân phiệt Nhật khi đó đã thực hiện rất nhiều tội ác chống lại dân thường Trung Quốc, Triều Tiên và các quốc gia châu Á khác. Nhưng loài người đã đáp trả lại những hành động đó bằng câu trả lời văn minh – Tòa án TokyoKhabarovsk. Những người dân thường ở HiroshimaNagasaki không hề có mối liên quan nào tới những tội ác đó”.
Tuy nhiên, Chủ tịch Duma Quốc gia Nga nhấn mạnh cho tới bây giờ hai vụ tấn công bằng bom nguyên tử duy nhất trong lịch sử loài người vẫn chưa được xét xử tại một tòa án quân sự quốc tế. Nhưng “tội ác chống lại nhân tính sẽ không bao giờ hết thời hạn”.

Nga doi xu vu My danh bom nguyen tu Nhat Ban
Thành phố Hiroshima sau khi bị tấn công bằng bom nguyên tử ngày 6/8/1945
Cùng ngày 6/8, Tổng Thư ký Liên hợp quốc Ban Ki Moon đã kêu gọi lãnh đạo các quốc gia trên thế giới cùng cắt giảm vũ khí hạt nhân.
Nhân dịp kỷ niệm 70 năm Mỹ thả bom nguyên tử xuống thành phố Hiroshima và Nagasaki của Nhật Bản (6/8/1945 – 6/8/2015), trong bài viết đăng trên báo Mainichi của Nhật Bản, Tổng Thư ký Ban Ki Moon hối thúc “để đáp ứng nhu cầu của nhân loại, chúng ta cần cùng chấp nhận phi chiến tranh trên phạm vi toàn cầu”.
Ông viết: “Đừng nên lãng phí tiềm lực quốc gia vào phát triển vũ khí đe dọa đến an ninh thế giới”. Tổng Thư ký LHQ còn nhấn mạnh: “Những nạn nhân bom nguyên tử muốn nói rằng loài người phải có nghĩa vụ nhanh chóng giải trừ vũ khí hạt nhân”.
Theo ông, “Giải trừ vũ khí hạt nhân phải có bước tiến triển thực chất” và coi dịp kỷ niệm 70 năm ngày Mỹ ném bom nguyên tử xuống Hiroshima và Nagasaki của Nhật Bản là cơ hội lịch sử để thúc đẩy nỗ lực giải trừ vũ khí hạt nhân.
Nỗi đau chưa nguôi
Những phát biểu của Nga và ông Ban Ki-moon được đưa ra đúng dịp Nhật Bản kỷ niệm 70 năm Mỹ ném quả bom nguyên tử đầu tiên thành phố Hiroshima. Quả bom đã cướp đi sinh mạng của hàng trăm nghìn người vô tội và biến thành phố cảng sôi động này thành một "thành phố chết".

Nga doi xu vu My danh bom nguyen tu Nhat Ban
Mái vòm bom nguyên tử, công trình còn sót lại sau vụ tấn công ngày 6/8/1945
Nằm cách thủ đô Tokyo khoảng 700 km về phía Tây, Hiroshima là thành phố lớn nhất ở vùng Chugoku và Shikoku, với khoảng hơn 1 triệu dân. Khi đó, Hiroshima là một căn cứ quân sự quan trọng của Nhật Bản. Đây là lý do khiến thành phố này trở thành mục tiêu ném bom nguyên tử của không quân Mỹ trong Thế chiến II.
Ngày 6/8/1945, Mỹ ném quả bom nguyên tử đầu tiên xuống thành phố Hiroshima và ba ngày sau (9/8/1945) ném quả thứ hai xuống thành phố Nagasaki. Ngày 15/8 năm đó, Nhật Bản đầu hàng các lực lượng đồng minh, chấm dứt Thế chiến II.
Tuyên bố Hòa bình Hiroshima được Thị trưởng thành phố, ông Kazumi Matsui đọc sáng 6/8/2015 khẳng định bom nguyên tử là "thứ hoàn toàn xấu xa, vô nhân đạo và cần phải bị loại bỏ", đồng thời nhấn mạnh sự cần thiết phải thúc đẩy con đường dẫn đến một nền hòa bình thực sự được quy định trong Hiến pháp hòa bình của Nhật Bản.

Nga doi xu vu My danh bom nguyen tu Nhat Ban
Công viên tưởng niệm Hòa bình trong ngày tưởng niệm 6/8
Ông Kazumi Matsui kêu gọi các nhà lãnh đạo trên thế giới cần phục hồi quyết tâm từ bỏ vũ khí hạt nhân và theo đuổi hoà bình giống như những gì thể hiện trong Hiến pháp hòa bình của Nhật Bản. Trong Tuyên bố Hòa bình, Thị trưởng Hiroshima cho rằng các nhà lãnh đạo toàn cầu hãy thể hiện “tình yêu con người” và tìm cách tạo dựng các cơ chế an ninh trên cơ sở thúc đẩy sự tin cậy lẫn nhau thông qua đối thoại mà không dựa vào sức mạnh quân sự.
Trong bối cảnh Nhật Bản sắp tổ chức Hội nghị cấp cao các nước công nghiệp G7 vào năm 2016, Thị trưởng Matsui cũng tái khẳng định hy vọng Tổng thống Mỹ Barack Obama và các lãnh đạo thế giới thăm Hiroshima và Nagasaki để lắng nghe trực tiếp từ các nạn nhân của bom nguyên tử.
(Theo Đất Việt) Chiêu Quân

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét